BattleToads為什麼要翻譯成忍者蛙
最佳答案 按字面應該翻譯成“戰鬥蟾蜍”才對,因為蛙的英文是frog,而toad是特指蟾蜍的。但是嫌蟾蜍的名字過於噁心,才改成它們的遠親蛙。至於為什麼冠以“忍者”之名,主要是因為他們和忍者龜擁有相似的外觀,綠面板、長著人的身體和精通武藝。那會正是忍者龜的動畫片和遊戲當紅的時候,自然會引來各種“致敬”的物件,而“B
按字面應該翻譯成戰鬥蟾蜍”才對,因為蛙的英文是frog,而toad是特指蟾蜍的。但是嫌蟾蜍的名字過於噁心,才改成它們的遠親蛙。至於為什麼冠以忍者”之名,主要是因為他們和忍者龜擁有相似的外觀,綠面板、長著人的身體和精通武藝。那會正是忍者龜的動畫片和遊戲當紅的時候,自然會引來各種致敬”的物件,而Battletoads”正是以忍者龜為原型設計出來的。
上一篇:地下城與勇士為什麼叫DNF
下一篇:QQ飛車為什麼下不了