hello跟hallo的區別
最佳答案 意思不同、用法不同。意思不同:hello意思:int.你好。hallo意思:int.哈嘍。用法不同:hello用法:用作感嘆詞主要用於熟人間打招呼—喂,你好。hallo用法:用來表示對驚訝之事的呼聲,意為哈羅。通常放在句首。
意思不同、用法不同。意思不同:hello意思:int.你好。hallo意思:int.哈嘍。用法不同:hello用法:用作感嘆詞主要用於熟人間打招呼—喂,你好;也可用於呼叫遠處的熟人或陌生人,以引起注意;還可作為打電話時呼叫對方之用語。hallo用法:用來表示對驚訝之事的呼聲,意為哈羅。通常放在句首。“Hallo”與“Hello”的來源:Hello一詞的最早形式是hallow,可以追溯到喬叟(1340-1400)時代,它是當時通用的招呼語,其重音落在後一音節上。到了莎士比亞時代hallow演變為halloo。此後,水手和獵人常常用halloo,halloa,hollo等作為呼喚語,其中halloo至今仍為獵狐人所使用。隨著時間的推移,hallo和halloa最後演化為hullo,有些英國人至今依然偏愛這一形式,而美國人則一般多用hello。
Hello是19世紀末隨著電話的發明而流行起來的。據傳美國大發明家愛迪生(Thomas Alva Edison,1847-1931)是第一個使用hello的人。19世紀末期電話剛問世不久,人們在通話時一開口總是先說Are you there?他們對這種新玩意兒的效能還不太相信。愛迪生生性沉默寡言,也從不浪費時間。他第一次拿起電話,就確信對方在聽,於是只說一聲hello。自此以後,hello作為一個招呼語和問候語開始在美國乃至其他英語國家流行起來。一度用以指“女接線員”的俚語詞hello girl也是美國用法。