孔雀東飛何處棲下一句
最佳答案 廬江小吏仲卿妻。全文:孔雀東飛何處棲,廬江小吏仲卿妻。為客裁縫君自見,城烏獨宿夜空啼。譯文:孔雀東南飛,飛到何處才休息?你就好像那古時候廬江小吏焦仲卿的妻子。你賢惠啊,為路過你家的客人縫補衣服。可惜卻像城牆樹上的烏鴉孤獨的鳴叫。
廬江小吏仲卿妻。全文:孔雀東飛何處棲,廬江小吏仲卿妻。為客裁縫君自見,城烏獨宿夜空啼。譯文:孔雀東南飛,飛到何處才休息?你就好像那古時候廬江小吏焦仲卿的妻子。你賢惠啊,為路過你家的客人縫補衣服。可惜卻像城牆樹上的烏鴉孤獨的鳴叫。
唐天寶七年(748),大詩人李白客居廬江郡治(今安徽潛山縣城),李白有一次去安徽天柱山遊玩,路過一個姓焦的官員家投宿,主人在外作官,主婦為李白煮飯,併為李白縫補衣服。於是,李白便寫詩調侃了她一番。從詩中明顯看出李白的心事並不好。詩中用了兩個典故:一是《孔雀東南飛》焦仲卿夫婦,此處是李白知道主人姓焦以後的打諢;二是借《古詩十九首》中一個典故,意思是妻子為客人縫補衣服,丈夫突然回來,很不高興,同行的客人們就唱起歌謠:“在外不容易啊,在外不容易,衣服誰來縫補啊,衣服誰來縫補?”意思是:我們和你妻子的關係是正當的,不用懷疑,而影響你們夫妻的關係。