為什麼日系遊戲動畫的美版配音非常奇怪
最佳答案 源於語言上的限制和美國人配音時不自覺地把人物對白美國化。他們念臺詞時通常就像是把自己平是說話時那種美國腔帶進去了,日本動畫配上美國腔那簡直比中文配音聽著還彆扭,由於日語裡很多話英語裡是沒有對應的所以感到奇怪。
源於語言上的限制和美國人配音時不自覺地把人物對白美國化。他們念臺詞時通常就像是把自己平是說話時那種美國腔帶進去了,日本動畫配上美國腔那簡直比中文配音聽著還彆扭,由於日語裡很多話英語裡是沒有對應的所以感到奇怪。
最佳答案 源於語言上的限制和美國人配音時不自覺地把人物對白美國化。他們念臺詞時通常就像是把自己平是說話時那種美國腔帶進去了,日本動畫配上美國腔那簡直比中文配音聽著還彆扭,由於日語裡很多話英語裡是沒有對應的所以感到奇怪。
源於語言上的限制和美國人配音時不自覺地把人物對白美國化。他們念臺詞時通常就像是把自己平是說話時那種美國腔帶進去了,日本動畫配上美國腔那簡直比中文配音聽著還彆扭,由於日語裡很多話英語裡是沒有對應的所以感到奇怪。