我宿黃山碧溪月下一句

日期:2023-05-01 分類:百科達人 投稿:liwenting

最佳答案 聽之卻罷松間琴。出自《夜泊黃山聞殷十四吳吟》,作者李白。詩歌前四句採用比喻、誇張的手法,借萬壑之風振響空寂的樹林來表現歌聲的奇絕;想象蛟龍驚起,不敢在水中靜臥,山猿也不時停下嘯聲,耳聞聽山岩下的歌聲,側面描寫歌聲給人的震撼之感。

我宿黃山碧溪月下一句

聽之卻罷松間琴。出自《夜泊黃山聞殷十四吳吟》,作者李白。詩歌前四句採用比喻、誇張的手法,借萬壑之風振響空寂的樹林來表現歌聲的奇絕;想象蛟龍驚起,不敢在水中靜臥,山猿也不時停下嘯聲,耳聞聽山岩下的歌聲,側面描寫歌聲給人的震撼之感。詩人夜宿黃山,明月下,在碧溪畔的松林間撫琴,尋訪隱者,提盤沽酒,霜慄當飯;聞歌忘愁、杯酒釋懷。從這些描寫中可以看到一個志趣高雅、豁達超脫的詩人形象。

作品原文:

《夜泊黃山聞殷十四吳吟》

昨夜誰為吳會吟,風生萬壑振空林。

龍驚不敢水中臥,猿嘯時聞巖下音。

我宿黃山碧溪月,聽之卻罷松間琴。

朝來果是滄洲逸,酤酒醍盤飯霜慄。

半酣更發江海聲,客愁頓向杯中失。

譯文:

昨夜是誰唱出吳地的歌聲,就像萬壑之風振響空寂的樹林。蛟龍驚起不敢在水中靜臥,山猿也不時停下嘯聲而聞聽山岩下的歌音。我宿在明月照著碧溪的黃山下,聽了也罷卻原在松林間彈著的琴。早晨才知道您果然是位隱逸之士,便提盤沽酒並以霜慄當飯助興。酒至半酣您又發出江濤海嘯的歌聲,使我的愁緒在酒杯中消失殆盡。